The woman who was jealous of herself 2 Ana
Ana
Saturday afternoon. In Magdalena’s house.
Ana: And you say that he never even looked at you?
Magdalena: Not once. If you asked him the colour
of my eyes, he wouldn’t have a clue. I don’t look as bad as all
that, do I? He never looked at me once! He just stared
down at his shoes and waited for inspiration!
Ana: So
that’s it then. Mission accomplished! Now you can forget
about him!
Magdalena: Ah, there's the rub, Ana. I don’t want
to. He’s got something if only I could dig it out of him.
Ana: But if he can't put two words together and
never looks at you, give him up!
Magdalena: No Ana. I think I know what this is!
He suffers from 'intellectualaphobia'! That's it!
Ana: And what is 'intellectualaphobia'?
Magdalena: That's when a man is afraid of a woman he thinks
is cleverer than him. He just goes to pieces. But, oddly enough, the same
man is perfectly calm and relaxed with other women!
Ana: And you so you think James is not as clever as you?
Magdalena: Yes, of course I do.
Ana: Well, really!
Magdalena: I have seen it
in other men before.
Ana: Well, I think that is pompous and presumptuous.
Magdalena: There is no point in false modesty, is
there! On the other hand...
Ana: On the other hand...?
Magdalena: I also have a suspicion that he is a far better
person than I am. Still, there we are. We are what we are!
Ana: So you are not going to let him disappear into the
night?
Magdalena. Certainly not. He has something.
There’s something there. And he’s not bad-looking at all.
Ana: ‘Not bad-looking’! That’s high praise
coming from you! I remember what you said about some of the
others. There was Lawrence about a year ago. Do you
remember Lawrence? What was it you said about him? ‘If he
had a few more brains, he might be half-witted!’ So this James is
‘Not bad-looking’! He must be another Cary Grant. Did you know
that Cary Grant came from here? From Bristol? Did you know that?
Anyway, I am looking forward to meeting this new Cary Grant!
Magdalena: Quiet a moment, Ana! Sometimes you talk too much! Now, I
must plan this campaign carefully. For a start, you have
to come on Friday. James is sure to bring his friend, Henry,
for moral support, so you can deal with him.
Ana: Deal with James?
Magdalena: No, deal with Henry of course. Sometimes, Ana, you
are very slow!
Ana: Ah, with Henry. Thank you very
much! What do you mean, ‘Deal with him?’
Magdalena: Talk to him, decoy him, keep his attention, engross
him , occupy him , whatever you like to call it, so without Henry, James will
be exposed to direct fire. Ah, Henry… James! Henry James! This is
becoming very literary! It promises well!
Ana: ‘…exposed to direct fire’. This is all becoming
very military! And I’m not sure it promises well at all!
Magdalena: Well, love is a campaign, isn’t it! All is
fair in love and war! So that’s it then. In fact, I’ll
phone James now and make sure he asks Henry to come. ‘Henry James’, that’s
good!
Next Friday evening. At the Llandoger Trow, King Street.
Magdalena, James and Henry arrive together and find a table. The
dining area is busy with the pleasant hubbub of working people beginning their
Friday evening and determined to make the most of it. Ana has not
yet arrived.
James: Right
here we are then. The three of us! How pleasant.
Magdalena: There will be four of us actually. I
have asked Ana along. She’s a friend of mine.
Henry: Ah, that’s
great. The more the merrier!
Ana: (Rushing in) Right, come on
Magdalena. Not a moment to lose! You’ve got to come right
now! A crisis at work. All the students in the Spanish
department have gone on strike. (To James) You’d never believe the
chaos!
James: No, I
don’t think I would. Would you, Henry?
Henry: I certainly
wouldn’t!
Magdalena: Don’t worry! It’s one of Ana’s little
jokes! As if she would rush in and whisk me off when we're just getting to know
each other. That would be ridiculous, wouldn't it James!
James: Oh yes. Ridiculous! Very!
Ana: I always like to make a dramatic
entrance. Magdalena knows that! Just imagine me rushing
in and wanting her to leave you after five minutes. That would be
just crazy, wouldn’t it!
James: Oh
yes, I suppose it would.
Ana: (To Henry) No one would be so silly as to do that, would
they!
Henry: No, no, of
course not!
James: Could
we change the subject?
Magdalena: Perhaps it would be as well.
Ana: Now
which of you is Henry and which is James? I don’t want to make a
mistake, do I?
James: I am
James. This is Henry.
Ana: I
thought it was the other way round. Silly of me!
Magdalena: So there we are then. Now what are we going to
eat? I’m starving. I’m so glad I don’t have to rush to the
university to deal with striking students, aren’t you James?
James: Oh yes
very glad. I have been looking forward so much to this evening,
haven’t I, Henry?
Henry: Looking
forward to what?
James: To
this evening and seeing Magdalena and Ana and you and having a beer…here…with
all of you. All of us. All four. Together. Haven’t I?
Henry: Oh
yes. I can’t remember anyone looking forward to anything so
much. You’ve been thinking about nothing else all day. Haven’t you
James?
Magdalena: Don’t be silly. (To James) I expect you
have been thinking about your foundations! Anyway what are we going
to have to eat? Concentrate on what you have to do now.
Henry: Yes, seize
the opportunity. What did Shakespeare say?
‘There is a tide in the affairs of men.
Which, taken at the height, leads on to fortune.’
Which, taken at the height, leads on to fortune.’
Magdalena: Almost, Henry.
Almost, but not quite!
‘There is a tide in the affairs of men.
Which, taken at the flood, leads on to fortune.’
Which, taken at the flood, leads on to fortune.’
‘Flood’, not ‘height’ Henry!
Then it goes on.
‘Omitted, all the voyage of their life
Is bound in shallows and in miseries.’
Is bound in shallows and in miseries.’
You don’t want the voyage of your life to be ‘bound in shallows
and in miseries’, do you James!
James: Oh
no! Certainly not. Hamlet is so right!
Magdalena: It’s not Hamlet.
It’s Brutus,. In ‘Julius Caesar’.
James: Oh
really?
Magdalena: Act 4 scene 3.
James: Oh
right. Very good. Wait a minute! I have a DVD of ‘Julius
Caesar’ at home. The Stratford on Avon version.
Magdalena: Really? I’ve been looking for that for
ages! Could I borrow it?
James: Well,
of course.
Magdalena: I’ll come round for it. Wednesday
evening. Is that OK?
James: Well
yes, I mean no. I don’t want to give you the trouble of coming
round. It’s very difficult to find my house. Everyone gets lost!
Magdalena: Do they? Well, I’m sure I’ll
manage. And it’s no trouble at all. So, what’s your
address?
Henry: (Whispering, to Ana). She’s got him
now. He’s lost!
Ana: (Smiling) Yes, I rather think he is. Let’s see what Wednesday
brings! Now, to more important things! What are we going to eat?
Comments
Post a Comment